혹시 '우라까이'라는 말을 들어보셨나요? 언론계에서 사용하는 은어로, 창작물을 제작하거나 관심 있는 분들이라면 접해봤을 수도 있는데요. 표절이나 모방등을 나타내는 일본어입니다. 우라까이 뜻에 대해 간단히 알아보겠습니다.
우라까이 뜻
우라까이는 일본어 "裏返し(うらがえし우라가에스)"에서 유래된 표현으로, 베끼거나 모방할때 사용합니다. 우라까이라는 말은 일본에서는 없는 말인데요. 대신 '우라가에스'라는 말이 있습니다. '뒤집다, 계획을 변경하다'등으로 사용되는 말로, 우라까이는 이 우라가에스에서 유래된 것으로 추측되고 있습니다.
한국에서는 주로 콘텐츠나 아이디어를 표절하거나 원작의 일부를 살짝 변형하여 새롭게 재창조하는 행위를 비꼬는 말로 사용되는데요. 아무래도 표절이나 모방을 한 것이기 때문에 부정적인 의미를 담고 있습니다.
예를 들면,
- 그 영화, 외국 영화를 우라까이 한 것 같은데, 새로울 게 없네.
- 우라까이만 하지 말고, 좀 창의적으로 만들어봐.
이런 식으로 사용될 수 있습니다.
최근에는 유튜브나 블로그등의 콘텐츠를 많은 사람들이 자유롭게 만들면서 이 '우라까이'라는 말이 인터넷에서 더 많이 보이고 있습니다. 한 커뮤니티 사이트에서만 검색해 봐도 하루에 한 번 이상은 이 단어가 나오고 있을 정도입니다.
창작물의 변형이나 모방이 지나쳐서 원작과 굉장히 비슷한 경우, 우라까이라는 말을 사용해서 비난하기도 합니다. 예를 들어 인기 있는 영화나 드라마, 광고, 기사등을 단어나 구성만 살짝 바꿔 수정한 것들을 말하죠.
우라까이는 일본어이기 때문에 우리말로 순화하는 것이 좋은데요. 이에 대응하는 순우리말은 없지만, '표절'이나 '모방' 또는 '베끼다', '흉내 내다', '따라 하다'등으로 바꿔서 사용할 수 있습니다.
- 그 작품은 우라까이 한 거야. → 그 작품은 표절한 거야
- 아이디어를 우라까이 하지 말고 → 아이디어를 베끼지 말고
마무리
이상 우라까이 뜻에 대해 알아봤습니다. ChatGPT 등 AI의 발전으로 다른 사람들의 글이나 영상 등을 가져와서 변형하는 일이 아주 쉬워졌고, 그만큼 그런 상황도 늘어나고 있습니다. 때문에 자주 사람들 입에 오르내리는데요. 우라까이라는 말 대신 '베끼다'와 같은 우리말을 쓰면 좋을 것 같습니다. 또, 그런 말이 나올만한 일들이 줄어든다면 더 좋겠습니다. 감사합니다.
'정보' 카테고리의 다른 글
블루링크 요금 가입방법 (0) | 2024.09.14 |
---|---|
블루링크 홈페이지 바로가기 (0) | 2024.09.13 |
그린나래호텔 공군호텔 이용대상 요금 예약방법 (0) | 2024.09.10 |
공군체력단련장 홈페이지 https://welfare.airforce.mil.kr:446 (0) | 2024.09.09 |
한국건설기계정비협회 홈페이지 https://kcema.or.kr/ (0) | 2024.09.06 |